FANDOM


Kokoro
Kokoro
Title
Kanji こころ
Rōmaji Kokoro
English Heart
Information
Singer Natsuki Hanae
Tracks Kokoro
Cover Saiki Kusuo
Released date November 9, 2016
Episodes run Season 1 Episode 13-24
Kokoro, sang by Natsuki Hanae is the second ending song of Saiki Kusuo no Ψ Nan which is played as the opening song of the five special episodes aired at during weekdays and played with extended time version during Sunday as an ending song in Japanese time.


Rōmaji

Sotto kaze ga fuite suiteki ga kirameku
Itsumodōri no michi chigatte mieta

Kireina keshikida to sunao ni omou no wa
Hikari no sei janaku
Tonari de kimi ga waraukara

1-pāsento chikadzuita kyoridakedo modokashikute
Poketto ni shimatta kimochi kaihō shite mo ī ka na
Hodōkyō kara kimi-goshi ni mita ameagari no machi wa
Bokura o hansha shi teta toki yo, tomaranai de

Sotto kaze ga fuite suiteki ga kirameku
Itsumo toori no michi chigatte mieta

Kirei na keshiki da to sunao ni omou no wa
Hikari no sei ja naku
Tonari de kimi ga warau kara

Ichi PAASENTO chikadzuita kyori dakedo modokashikute
POKETTO ni shimatta kimochi kaihou shite mo ii kana
Hodoukyou kara kimi goshi ni mita ameagari no machi wa
Bokura wo hansha shiteta toki yo tomaranaide

Tobira shime wasurete honne ga kao wo dasu
Wazato matteta'n da kimi no NOKKU wo

KOPPU no ato ga KOOSUTAA ni nijinderu
Kimi no kimochi ga ima
Boku ni nagarekonde kuru yo

Nigittate kara utsuru taion atatakai yubisaki
Sukitooru you na yasashisa ni tsutsumaretakute motto
Bukiyou sugite tsutawaranakute demo sore de yokatta
Tomerarenai kanjou yatto kitsuketa kara

Tebanasu no nara motanakute ii sou omotteta no ni
GARASU dzukuri no shinzou ja nai gaman dekinai
Kotae wa sugu me no mae ni atta'n da

Jibun ni tsuita honto no uso ga shizuka ni tokete yuku
Doushite darou futa wo shitete mo afuredete kuru
Kokoro

Mou matenai yo koborete shimau omoi wa uzu ni naru

Takusan no iro ga mazatte mo toumei na mama itsuka
Kokoro wa doko ni aru to omou ka kimi ni kikareta toki
Kotaerarenakatta kedo
Ima wa kitto namida no naka tte iu yo

Kanji

いつも通りの道違って見えた


綺麗な景色だと素直に思うのは
光のせいじゃなく 隣で君が笑うから

1%近づいた距離
だけどもどかしくて
ポケットに締まった気持ち
開放してもいいかな

歩道橋から君越しに見た
雨上がりの街は
僕らを反射してた
時よ、止まらないで

TBA

English

The wind is blowing softly
Drops of water are glistening all around

These same old streets look so lovely today
But if I were to be perfectly honest
The splendor came not from the scene before me
But from your smiles so close besides me

Even though we are 1% closer together, I still can not find the words
To finally free these locked up feelings I have for you
While over a bridge, I looked past you to see
The city draped in the fresh scent of rain
I could see us reflected in the view
And I begged time, oh please do not stop there

TBA

Trivia

Video

こころ 花江夏樹Natsuki Hanae

こころ 花江夏樹Natsuki Hanae

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.